SEI MATTO (ITA-ENG-FRA)

SEI MATTO
.
Vorrei ricordare il mio passato con te
Vorrei…anche se tu ci sei solo ora!
Vorrei guardare il soffitto con te
chiudere gli occhi e sentire il cuore scoppiare

…quanto sto scrivendo di te…
Cosa mi stai facendo?
Vorrei strapparti dai miei pensieri.

Sei speciale mio Profe…
Sei proprio tu Dott…
Sei il matto che mi fa ridere e battere il cuore
.
YOU’RE CRAZY
.
I would like to remember my past with you
I would like…even if you’re only here now!
I would like to look at the ceiling with you
close your eyes and feel your heart explode

…how much I’m writing about you…
What are you doing to me?
I would like to tear you out of my thoughts.

You are special my Prof…
It’s really you Doctor…
You are the crazy person who makes me laugh and make my heart beat
.
TU ES FOU
.
Je voudrais me souvenir de mon passé avec toi
J’aimerais… même si tu n’es là que maintenant !
J’aimerais regarder le plafond avec toi
ferme les yeux et sens ton cœur exploser

… combien j’écris sur toi…
Qu’est ce que tu es entrain de me faire?
Je voudrais vous arracher à mes pensées.

Vous êtes spécial mon Prof…
C’est vraiment vous Docteur…
Tu es la personne folle qui me fait rire et qui fait battre mon cœur
.
Natalia Castelluccio

Pubblicato da Natalia Castelluccio

BLOG PENSIERI PAROLE E POESIE https://pensieriparoleepoesie.wordpress.com CANALE YOU TUBE https://youtube.com/@Natalia.Castelluccio71 BLOG AMORE ANIMA E MENTE https://amoreanimaemente.blogspot.com

6 pensieri riguardo “SEI MATTO (ITA-ENG-FRA)

Lascia un commento

Progetta un sito come questo con WordPress.com
Comincia ora