PENSIER0 IN LIBERTÀ 1 (ITA-ENG)

Photo by Pixabay on Pexels.com

❣️❣️❣️❣️❣️❣️ ❣️❣️❣️❣️❣️

❣️❣️❣️❣️❣️❣️❣️❣️❣️❣️❣️

Cuore e rose


sono doni senza amore


se si vedono solo le spine.


I rami prendono nutrimento

dalla terra


gli Angeli puri dall’Amore.

❣️❣️❣️❣️❣️❣️❣️❣️❣️❣️❣️

❣️❣️❣️❣️❣️❣️❣️❣️❣️❣️❣️

Natalia Castelluccio

THOUGHTS IN FREEDOM 1

Heart and roses


they are gifts without love


if you only see the thorns.


The branches take nourishment

from the earth


the pure Angels of Love. 

DEDICA D’AMORE (ITA-ENG)

Photo by Mateus Souza on Pexels.com

Pensi che se perdessi la memoria

avrei perso la mia vita?

No! Perchè ci sarebbe il mio cuore a dettare

l’amore che provo per te.

E anche se perdessi la vista

ci sarebbero gli occhi della mente

a cercarti tra la gente.

E se non potessi più camminare

ci sarebbero le mie mani a trovarti.

E se non avessi voce

la mia pelle ti chiamerebbe.

Se io non fossi più qui

farei in modo che il mio ricordo

diventasse la tua vita.

Perche’ ci lega  ciò che esiste

di più vero a questo mondo

l’Amore, la vita.

Natalia Castelluccio

DEDICATION OF LOVE

Do you think if you lose your memory

Would I have lost my life?

No! Because my heart would be there to dictate

the love I feel for you.

And even if I lose my sight

there would be the mind's eye

to look for you among the people.

What if I couldn't walk anymore

my hands would be there to find you.

What if I didn't have a voice

my skin would call you.

If I weren't here anymore

I would make sure my memory

became your life.

Because what exists binds us

more true in this world

Love, life.

AMORE (ITA-ENG)

Photo by cottonbro on Pexels.com

Amore

Ti ho chiamato.

Nessuna risposta mi hai dato .

Non rispondi con rabbia

Ne’ con gioia.

Neppure con dolore o stupore .

Tu mostri solo indifferenza.

Amore

Ti ho cercato

non ti ho trovato.

Allora perché non vivere

solo per la speranza d’incontrarti

e se mai t’incontrero’

come potrò capire

che non si tratta di un sogno?

Natalia Castelluccio

LOVE

Love

I called you.

You gave me no answer.

You don't respond in anger

Of it with joy.

Not even with pain or amazement.

You only show indifference.

Love

I've looked for you

I have not found you.

So why not live

just for the hope of meeting you

and if I ever meet you

how will I understand

that this is not a dream?

DIO DANARO (ITA-ENG)

Photo by Pixabay on Pexels.com

Il fetore dei soldi inebria gli stolti

come fosse profumo di fiori in primavera.

Riempie di falso oro 

le loro menti piene di piombo.

Rallegra il loro cuore

ricco di poveri sentimenti.

Sappiate Uomini di tanta foga

vile fama e poca fede

che nessuno ancora potrà fermare

il vascello in viaggio 

di un capitano senza dimora

nessuna bussola segnerà la via

di un pirata senza rotta e nessuna stella

in cielo illuminerà la sera

di un marinaio senza amore.

Dunque, accumulate pure tesori

e prendentevi  il meglio di questo mondo

ma sappiate che alla fine

sarete padroni di cose

che vedranno la vostra fine.

Natalia Castelluccio

GOD MONEY

The stench of money intoxicates fools

as if it were the scent of flowers in spring.

Fills with fake gold

their minds full of lead.

Rejoice their hearts

full of poor feelings.

Know Men of such enthusiasm

vile fame and little faith

that no one will be able to stop yet

the vessel in voyage

of a homeless captain

no compass will show the way

of a pirate with no course and no stars

in the sky it will light up the evening

of a loveless sailor.

So, accumulate treasures as well

and take the best of this world

but know that in the end

you will be masters of things

who will see your end.

VITA ( ITA-ENG)

Photo by Hiu1ebfu Hou00e0ng on Pexels.com

La nascita è un fiore

dapprima plasmato da mani divine

che conoscono il fato

qui arrivato e appena sbocciato

e’ già strappato da menti inconscienti

di povere genti.

E’ un atto di straordinario stupore

avvenuto in un mondo di creature minori.

Storia di massa

mai veramente compresa

che ne fanno un atto di ordinaria impresa.

Questione di coincidenza 

il più furbo e sfrontato dice

ma serve solo a soddisfare il suo calice

di acuta ignoranza.

E ti ritrovi a combattere

non soltanto con il grande quesito

della tua provenienza

ma soprattutto con l’infame atto

della quotidiana sopravvivenza.

Incontri la luce e il buio

l’amore e l’indifferenza

la gioia e sofferenza.

Infine ti accorgi veramente

che questa tua vita

è solo un viaggio impertinente

della tua fragile mente.

Comunque vada e per farla finita

io dico una cosa

proprio a te, Vita.

Questa partita, sai, non è ancora finita!

Natalia Castelluccio

LIFE

Birth is a flower

first molded by divine hands

who know fate

arrived here and just blossomed

it is already torn from unconscious minds

of poor people.

It is an act of extraordinary astonishment

occurred in a world of lesser creatures.

Mass history

never truly understood

who make it an ordinary business act.

A matter of coincidence

the smarter and brazen one says

but it only serves to satisfy his cup

of acute ignorance.

And you find yourself fighting

not only with the big question

of your origin

but above all with the infamous act

of daily survival.

You meet the light and the dark

love and indifference

joy and suffering.

Finally you really notice

than this your life

it's just a saucy trip

of your fragile mind.

However it goes and to get it over with

I say one thing

right up to you, Vita.

This game, you know, is not over yet!

QUI TI FERMI! (ITA-ENG)

Foto dal web

Questo non lo puoi fare..
è proibito.
Qui non puoi entrare..
è il decreto.
La devi indossare..
è obbligatoria!
E guarda l’orario
E lava le mani
E stammi distante e non mi guardare.

Gente è un’altra shoah
e anche questa volta
nessuno pagherà!

Cambia il popolo, il governare
e il modo di fare ma..
il risultato è sempre uguale.

Io di verde ho solo..
la speranza che nasce dal cuore
e lo scenario meraviglioso
della natura da salvaguardare.
E PASSo e vado dove mi pare.

Natalia Castelluccio

HERE YOU STOP

You can't do this ..
it's forbidden.
You cannot enter here ..
is the decree.
You have to wear it ..
it is mandatory!
And look at the timetable
And wash your hands
And stay away from me and don't look at me.

People is another shoah
and this time too
nobody will pay!

Change the people, the governing
and the way to do it but ..
the result is always the same.

I only have green ...
the hope that comes from the heart
and the wonderful scenery
of nature to be safeguarded.
And I pass and go wherever I want.

AUGURI SPECIALI (ITA-ENG)


Photo by Giftpundits.com on Pexels.com

Auguri speciali

ad un ragazzo oramai grande

che compie gli anni ancora sognando.

Auguri di cuore e pieni d’amore

per un giovane importante 

dal bel sorriso smagliante.

Auguri felici

ad un araba fenice

che ogni anno dalle sue ceneri

rinasce e rifiorisce.

Auguri ad un uomo per me

sempre bambino e

non a caso mio meraviglioso nipotino.

Mio caro

ti auguro il meglio, ti auguro tanto.

Ti auguro una vita senza rimpianto.

Natalia Castelluccio

SPECIAL WISHES

Special wishes

to a grown-up boy

who turns his birthday still dreaming.

Best wishes from the heart and full of love

for an important young man

with a beautiful dazzling smile.

Happy wishes

to a phoenix Arab

that every year from its ashes

it is reborn and flourishes again.

Greetings to a man for me

always a child and

not by chance my wonderful grandson.

My dear

I wish you the best, I wish you so much.

I wish you a life without regret.

QUANDO NON CI SARÒ (ITA-ENG)

Photo by mododeolhar on Pexels.com

Quando non ci sarò

mi cercheranno e chiederanno di me.

Mi vedranno nei tuoi occhi

mi troveranno nel tuo cuore.

E ti parleranno di me

perche’ sapranno che tu mi hai amato

come adesso io amo te.

Quando non ci sarò

esisterò sempre ed ancor

di più in te.

Natalia Castelluccio

WHEN I WILL NOT BE THERE

When I'm not there

they will look for me and ask for me.

They will see me in your eyes

they will find me in your heart.

And they will tell you about me

because they will know that you loved me

like now I love you.

When I'm not there

I will always exist and still

more in you.

COSA ACCADE (ITA-ENG)

Photo by Andrea Piacquadio on Pexels.com

La storia si ripete

con un finale che arriva dal passato

già visto e architettato

da una manciata di uomini

venduti e addomesticati.

La storia si ripete

con le vittime già condannate

da un progetto abominevole e criminale.

La storia si ripete

tutti stanno a guardare e nessuno

apre gli occhi per vedere

 ciò che c’è veramente  da sapere.

Nulla da scoprire

se non solo la data del giorno per morire.

Si ripete la storia

ed io mi domando e chiedo

è così facile pensare che dopo la morte

non cè più nulla da visitare?

La storia si ripete

ed è purtroppo già tutta al completo.

Natalia Castelluccio

WHAT HAPPENS

History repeats itself

with an ending that comes from the past

already seen and engineered

by a handful of men

sold and domesticated.

History repeats itself

with the victims already condemned

from an abominable and criminal project.

History repeats itself

everyone is watching and nobody

opens his eyes to see

 what you really need to know.

Nothing to discover

if not just the date of the day to die.

History repeats itself

and I wonder and wonder

it is so easy to think that after death

there is nothing more to visit?

History repeats itself

and unfortunately it is already fully booked.
Crea il tuo sito web con WordPress.com
Crea il tuo sito